Любовь и Ненависть (18+)

    

Полевая: Про изучать иностранные языки по музыке, популярной и не очень   (rss)

Вы также можете посмотреть сообщения от других людей на эту тему

05/01/19, Полевая
В буквальном смысле это вряд ли возможно, так как в любом случае необходимы правила, упражнения, примеры перевода – без них просто будет ничего непонятно. Вернее так: песни – лучшее пособие, по крайней мере для человека, который любит музыку так, как я. Все слова и обороты, которые там используются, запоминаются сразу и намертво. Правда, не в кассу экстремальный тяжеляк с неразборчивым вокалом, но я и не пыталась изучать по нему. А еще песни могут познакомить с языком, который больше нигде не слышишь. Испанский отнюдь не является редким, но впервые дошел до меня именно по песням. Они были большей частью не особенно интересными, в основном всякая попса, но красота языка до меня дошла. Взялась не скоро, но теперь я знаю, что на нем слушать – Roсio Durcal, Amistades Peligrosаs, Miguel Bose. Вообще-то я не перевариваю ДжейЛо, у нее есть одна особенная песня Waiting for tonight – особенная тем, что существует версия Una noche mas. У меня соседи ее очень постоянно гоняли, именно ту версию –

05/01/19, Полевая
видимо, тоже язык понравился, сама песня по попсовым меркам не особенно противная, нейтральная такая, поэтому я не особенно злобствововала и прислушивалась к языку. И не зная ни одного слова, я запомнила каждый звук и могла воспроизвести еще тогда. Сравнив с печатным текстом, убедилась, что почти все расслышала правильно. Хотя, конечно, она поет с безобразным акцентом, словно на совсем чужом языке. Такое ощущение, что она не говорит на нем с детства, а кое-как осилила уже взрослой как дань своему происхождению. Но еще мне посоветовали песню No me ames – мол тебе не нравится джей ло, но эта песня понравится. Удивительно, но да! Медленная, для сильного голоса, такая серенада. Сказочно красивая, действительно не в стиле этой дурацкой певички. Я сразу подумала, поди это кавер или какая-нибудь классическая песня. И точно, это переделка итальянской песни. Но меня интересует испанский. Там примитивное содержание про несчастную любовь, но мне важна красота языка в сочетании с хорошей музыкой.


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru