Любовь и Ненависть (18+)

    

scandmetal: Про английский мат   (rss)

Вы также можете посмотреть сообщения от других людей на эту тему

scandmetal, 25/09/17
Да нет, госпожа Алиса1, как раз всё с точностью до наоборот, это у нас мат суть слова, связанные с коитусом и бывшие сакральными до князя дяди Вовы=) А теперь серьёзно. Нет в английском такого слова "мат", точнее, оно там есть, но для своего крепкого словца не употребляется решительно никогда. (Тут как раз piss, shit и прочие, хм, выделения даже чаще упоминаются, чем пресловутый секс.) Не предусмотрели бритты и слов, которые бы отсылали к "mother", посему сабж правильно называть обсценной лексикой. Мне такое не нравится. Масскультура показывает нам так английский язык, ещё со времён Бивисов и батхедов (перевод нужен?). Не знаю, в чём тут причина, но даже когда я увлекался матами со всего мира, эти four-letter words казались мне ужасно банальными, даже безвкусными. А вот испанская обсценная лексика мне даже ближе кажется к нашей, чем к английской. Есть в ней огонёк, как и у нас в матерщине.


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru