Любовь и Ненависть (18+)

    

Про Римейки фильмов   (rss)

Индекс любви: 0.23 (3/13)

Люди, которые любят Римейки фильмов
(людей: 3, сообщений: 3)
Люди, которые ненавидят Римейки фильмов
(людей: 10, сообщений: 13)

21/09/02, Herzfrequenz
А ведь есть и удачные римейки. Пример тому-"Ночное дежурство" датского режиссера Оле Бьорнедаля. Причем фильм на который был сделан римейк, снял тоже он. Первый вышел в 95 г. в Дании. А второй в 98 в США с МакГрегором, П.Аркетт и Нолтом. Возможно это и объясняет то, что римейк получился удачным. Хотя фильмы почти идеинтичны и заранее известен финал, римейк смотрится с тем-же интересом и напряжение саспенса не пропадает. Отрадно и то, что европейский режиссер не полностью попал под влияние голлив. продюссеров и не снял "пафосную американщину".

26/07/03, Priscilla
Прювет! Я люблю, одну переделку. и в американском варианте она называется "Оскар". Великолепный и очень смешной фильм. Французкий пыталась посмотреть пару раз для общего развития. но после американского это совершенно невозможно. Настолько не понравилось, что не помню, как этот французкий фильм называется. А про остальные фильмы говорить ничего не буду.

06/06/10, FomaA
Американские ремэйки делаются для американской публики и только. В русском переводе любой фильм (американский) кажется тупым, тем более что у Россиян мозги промыты Задорновым и местной мощной пропагандой. Для того что бы хотя бы понять надо 1. Знать язык, 2. прожить в США какое то время. Во всех комедиях (американских), даже если это ремэйк есть намеки на текущие события. Поэтому глупо рассуждать на эту тему.
Fatty, 28/06/02
Ну что можно об этом сказать - простое повторение старых сюжетов на новый лад, практически всегда оказывающееся провальным. Особенно, конечно, американские (по сути только американцы их и делают). Что они творят, боже мой! "Игрушка", "Высокий блондин в черном ботинке", "Беглецы", "Папаши", "Невезучие" - это только те французские фильмы, за которые мне особенно обидно. Исчезает вся европейская тонкость и остается лишь американское неуважение к чужой культуре с неизбежным хэппи-эндом, о юморе я и не говорю. Единственный хороший римейк - это "Соммерсби". А сейчас римейки просто поставлены на конвейер. Кончился Голливуд, иссякла фантазия... А ведь американское кино-то зорошее само по себе, вот в чем парадокс.

Herzfrequenz, 11/08/02
Римейки бывают разные. Удачные и не очень. Пишу в правую колонку, т.к. только что посмотрел голливудскую картину *Под подозрением* с очень хорошими актерами: М.Фримэном и Д.Хэкмэном. Те, кто не видел французский оригинал, с тем-же названием, скажут, что америк. картина жуткая неинтересная тягомотина. А что-же в таком случае сказать тем, которые видели замечательный французский детектив, Клода Миллера 81 г. *Под предварительным следствием* с замечательными актерами Клодом Брассёром, Мишеллем Серро и Ги Маршаном. Не умоляю актерского достоинства Хэкмэна и Фримэна, но в сравнении с Брассером и Серро они выглядят жалкими марионетками, которые играют *в своем репертуаре* и не заставляют зрителя сопереживать им героям в отличие от французского оригинала.

Herzfrequenz, 11/08/02
/в продолжении/...Более того, и Серро и Маршану заслуженно вручили Сезары за лучшие мужские роли (Брассёр пролетел лишь из-зп лимита номинаций). И через 20 лет после выпуска фильма К.Миллера, он (фильм) будет выглядить более интересно, захватывающее, чем современная, подстроенная (якобы) под сегоднейшних зрителей переделка.

Herzfrequenz, 20/08/02
Вспомнился тут ешё *Город Ангелов*-/мягко говоря/ неудачная подделка на *Небо над Берлином*. Кейдж и Райан пытаются показать, что у них присутствует драматическое актерское мастерство, но кроме тягомотных наипродолжительных измененений выражений лица Кейджа ничего у них не получается. Вообщем-ужасный римейк (да и отдельно взятый фильм сам по себе) с самой плохой стороны этого слова.

Herzfrequenz, 25/08/02
Посмотрел тут *Одиночку* с Уиллисом. Конечно из голлив. актеров он лучше других подходит на эту роль. Но даже присутствие Уиллиса не делает этот фильм удачным. Да и ещё одна отрицательная сторона римейков, что их попросту не интересно смотреть, если ранее видел оригинал и качественный. Так что после *Телохранителя* Куросавы, *Одиночка* смотрится без какого-либо сюжетного интереса.

Indio, 29/08/02
Римейки разные бывают, но, как правило, римейк слабее оригинала. Правда, многое зависит от режиссера. К примеру тот же "Last man standing" ("Герой-одиночка") с Уиллисом - римейк "Телохранителя" Куросавы - отстойный фильм. Зато фильм Серджио Леоне "A fistful of dollars" ("За пригоршню долларов"), тоже римейк "Телохранителя" - фильм интересный, и на мой взгляд, нисколько не хуже оригинала.

Шивелдац, 26/07/03
Конечно, американские переделки смотрятся куда хуже. Но Хэнкс, который играл в перепечатках "Высокого блондина" роль Ришара, всё-таки хороший актёр. Хотя это роль не для него, а ТОЛЬКО для Ришара. P.S. Это всё я написал только для того, чтоб слить вместе 2 темы. Из-за опечатик в названии.

Сильвестр, 27/07/03
Как ни удивительно, но известные мне американские версии европейских фильмов (2 "Анны Карениных", "Вальмон"/"Опасные связи", "На ярком солнце"/"Талантливый мистер Рипли") уступают последним. Видимо, каждый должен браться за своё.

Chatланин, 28/07/03
Я еще не видел НИ ОДНОГО европейского фильма, переделанного Холливудом и бывшего бы хоть мало мальски сопоставимым с оригиналом. Ни одного. Бездарность, убогость и плоский, упрощенный сюжет, стыдливо прикрытый спецэффектами. А если в оригинальном сюжете присутствует стрельба, то всё, пиши пропало - точно сделают банальнейший тупой боевик. Яркий пример - изгаженная Холливудом "Правдивая ложь". Кто еще сомневается, посмотрите и сравните сами, но только в такой последовательности - сначала европейский, потом римейк. Начать, пожалуй, можно, с французского милого и романтического фильма "9 месяцев". Затем, пока свежи впечатления, посмотрите аналогичный с Хью Грантом, если, конечно, сможете досмотреть эту поделку до конца. Я лично - не смог.

Avla, 18/11/03
Я купил фильм "Шакал" с Брюсом Виллисом, потому что Б.В. - мой любимый актёр, а "День Шакала" Форсайта (по которой фильм снят) - моя любимая книга. Но то что я увидел, было полным убожеством и идиотизмом. Масса спецэффектов и техники, но сюжет совершенно бредовый, дыры там и нестыковки сплошные, и ещё какую-то Ирландскую республиканскую армию за уши притянули. Между тем как книжка Форсайта отличалась целостностью и создавала впечатление документальности. И фильм "День Шакала" 1973 года - шедевр.

Бонни Паркер, 07/02/04
Эти уроды испаганили еще и "Напоследнем дыханье" Во уроды мало фильмов что испаганили, так еще и Годара взялись!

Dahut the White, 24/03/04
Римейк убивает что-то, присущее лишь оригиналу, не говоря уж о том, что большинство их делают американцы, для которых страшно – это когда громко орут, а смешно – это когда рожей в торт. А исключения, как известно, лишь подтверждают правила, хотя в последнее время не так уж их много, этих исключений. Все больше, - мягко говоря, ерунды.

shiza18, 17/08/05
Больше всего меня бесит,когда америкосы заново снимают французские комедии.Это все равно,что кормить гостей выблеванным тортом.


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru