Любовь и Ненависть (18+)

    

Turulmodar: Про Кавказский марш (Kafkasya marsi)   (rss)

Вы также можете посмотреть сообщения от других людей на эту тему

02/03/18, Turulmodar
«Kafkasya marsi» — турецкий военный марш, посвящённый событиям 15 сентября 1918-го года, когда Кавказская Исламская армия, состоявшая из турок, азербайджанцев и кавказских отрядов, разгромила большевиков и освободила город Баку из-под Советской власти. Хотя этот успех оказался недолговечным, до сих пор день освобождения Баку остаётся символом братства между турецким и азербайджанским народами. Текст «Kafkasya marsi» выполнен на турецком языке. Эта типично турецкая по мелодике и по духу музыка была написана немецким композитором Kurt Striegler в 1923-м году.

02/03/18, Turulmodar
С некоторыми различиями на эту же мелодию и этот текст сочинена похожая песня — Измирский марш («Izmir marsi»), который посвящён великому турецкому государственному деятелю Кемалю Ататюрку. «Izmir marsi» содержит припев с хвалебными словами «Yasa Mustafa Kemal Pasa yasa, adin yazilacak mucevher tasa». В «Kafkasya marsi» такие слова отсутствуют, а роль припева выполняют другие строки. По своему завораживающему боевому духу, вдохновенности и красоте «Kafkasya marsi» не уступает «Izmir marsi», однако последний является намного более популярным у турецких слушателей. Сочетание чёткого ритма, запоминающейся мелодии и чарующей особенности турецкого языка делает «Kafkasya marsi» идеальным военным маршем. Песня известна как минимум в двух вариантах, наиболее распространённый из которых принадлежит неизвестному исполнителю. В последнее время набирает популярность новая версия, созданная современным исполнителем Mustafa Kamaci.


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru