Любовь и Ненависть (18+)

    

Про украинский язык   (rss)

Индекс любви: 2.02 (699/346)

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Люди, которые любят украинский язык
(людей: 379, сообщений: 699)
Люди, которые ненавидят украинский язык
(людей: 217, сообщений: 346)

18/09/04, Не такой как все
Красивый очень - по звучанию он намного приятнее чем руский или английский, это точно. Да к тому же родной. А если кому не нравится - мне насрать.

18/09/04, stype
kotenok: a o том, что русский - смесь украинского и белорусского, ты не думала? Подумай! Я тоже не в обиду русским. Но украинский, сорри, не с потолка взялся.

25/09/04, мадам Грицацуева
По национальности я украинка, но с рождения живу в Москве и говорю по-русски. По украински знаю всего пару слов, но обожаю этот певучий и мелодичный зык. Полюбила я его тогда, когда учительница русского языка (украинка по национальности) стала на уроке читать нам Шевченко по-украински. Не знаете, где в Москве можно выучить украинский? Украинский - это не диалект, а самостоятельный язык, сохранивший в себе гораздо больше черт древнерусского языка, чем современный русский (церковнославянский будет значительно понятнее украинцу, чем русскому). А что касается национальности - все мы братья-славяне. Да и история у нас общая.

25/09/04, Aimer
Люблю. И очень люблю. Красивый и приятный язык. И песни на нем оригинальные получаются. Да и вообщу у меня с Украиной связаны очень хорошие воспоминания. Украинский язык, он такой же, как и русский, французский, итальянский. Национальный язык. Поэтому имеет право на существование.

03/10/04, Martinka
бо то мова якою мені зручно і приємно користуватися. Вона часто набагато краще звучить за російську, плюс не здатна на брутальність. Плюс - у нас до біса багато добрих письменників. Продовжувати? Деталь: говорю українською не змалку, проте українські слова почала для себе вигадувати ще не надто говорячи й російською. З власної ініціятиви.

31/12/04, Mooomie
Стараюсь все больше и больше разговаривать на украинском, у меня уже больше 50 проц занимает это прекрасный язык. Заметно, что стал спокойнее, в голову не лезут глупости откровенные. Все таки язык - это очень важно. Вот смешно, вы рассуждаете на каком языке написано Слово о Полку Игореве с намеком, что не на в то время на Руси разоваривали на русском? Ха-ха-ха, во первых писали монахи обученые письменному языку болгарами, во-вторых, произношение в то время звуков могло быть каким угодно, в 3-х, ... какое отношение это имеет к топику?

30/01/05, ЖАК
А я не люблю украинский язык, хотя бы в силу его неприспособленности к реалиям жизни современной. Описывать на нем прелести жизни в хате "пiд стрiхою" и с тарелкой, прибитой к стенке и с неизменным полотенцем, расположенным не там, где ему следует висеть, и , главное, с непомерными амбициями и с агрессивно-насильственным способом культивации. Отвечаю-НЕТ такому языку! Говорят некоторые, дескать бедный несчастный укр. язык, защищать его надо, лелеять и холить, чтобы не скончался ненароком слабенький. А что если скончается? Плакать будем долго? Все достаточно просто: язык может "скончаться" только с кончиной последнего носителя его. Поскольку таковой (кончины) не намечается, то нечего и ныть о языке.

30/01/05, No es importante
А я люблю украинский язык , я на нем могу спокойно свободно разговаривать, он прикольный и звучит намного мелодичнее всех языков , которые мне довелось учить , ну разве что испанский может сравниться.Ксати , когда я говорю по телефону на украинском , все думают , что ето итальянский.Красивый язык , чего там греха таить , а те , кто его не знает , наверное, и не любит. весьма логично.Кстати ,насчет имен:мою племянницу по желанию родителей назвали Анной , не Ганной, так что и Еленой тоже можно было стать...

30/01/05, pretty in scarlet
Это мой родной язык. Я конечню люблю и русский, потому что чаще на нем разговариваю, но украиский мне роднее, любимей. Он мелодичный и красивый. Гораздо лучше звучит, чем русский.

30/01/05, Hans
Господа москали! Але! Чего пихать на наш язык? Кто вам сказал, что во Львове только на нем и говорят? Бред! Бывал я там пару раз - ничего особенного. Да, говорят. Но также много людей говорят на русском, а навязывать сабж никто не стремится. Согласен со Щирым Украинцем с первой страницы - украинский язык занял второе место по мелодийности, поэтому о том, что он - проивзодный от русского говорить не приходится. Если так - русский находился б где-то рядом. Да и вообще, граждане москали, хотелось бы вам сказать, что слова, делающие русский язык "великим", т.е. матюки, совсем не русские, а тюркские, так что прежде, чем посылать кого-то по материной линии, подумайте, на своем ли языке вы выражовуетесь.

30/01/05, Н-MAN
честное слово - люди из правой колонки ! Вы же не в средневековье живете - сегодня если ты житель Украины - ты обязан знать гос. язык - говори на чем хочешь хоть на армянском - но знать мову нада ! К тому же сегодня нада знать несколько языков - чем больше тем лучше ... я вот например знаю немецкий , английский , русский , мову ...

30/01/05, bisexualka
мне нравится, как он звучит. нравится украинский акцент. а еще люблю читать на всяких продуктах состав по-ураински, настроение поднимает)))))

30/01/05, Люблю
Сказать что я не люблю украинский - все равно что одним махом обидеть всех людей, для которых этот язык является родным. Среди них и я. Я сам разговариваю на покутском диалекте. Я вообще умиляюсь диалектам этого языка - они все очень своеобразные и очень добрые.

31/01/05, rockersha
Я люблю украинский язык, хотя и не умею на нём говорить. К несчастью я тока читаю на нём, но могу сказать одно: язык очень красивый. Приятно, что на Украине он всё больше входит в обиход, потому что родной язык всегда лучше, чем искусственно насаждённый русский. Короче, Украина, вперёд!

31/01/05, Nekonosan
Ещё бы его не любить, язык детства, язык, третий по мелодичности в мире, язык Шевченка и Франка. И никакой это не ополяченный русский, украинский язык имеет скрытые специфики, в корне отличающие его от русского. Это - диапазон частот и распределение энергетики по частотам. Русский - более сжатый язык, его энергетика распределена в небольшом диапазоне, в то время как украинский имеет куда более широкий диапазон. Кроме того, есть разница в ударениях: русским словам присущек одно ударение, в то время как в украинских словах могут быть несколько ударений (вторичные). Правила украинского ударения сводятся в большие монографии, что говорит о том, что на самом декле никаких правил нету. Конечно, есть одинаковые слова или похожие (особенно примечательна редукция русского е (ять до революции) в i - медный-мiдний). Естественно, существует разница во многих понятиях земляника-суниця и пр. Кстати, а основным языком литературы в Киевской Руси был Церковно славянский.

31/01/05, Наф Нафыч
Помню читал одну книгу с воспоминаниями царского генерала, так вот он пишет про украинский язык "весьма малопонятный для самих пользующихся" и это при том, что он знал английский, немецкий и французские языки, которые уж никак не более понятны, чем украинский. Я вот помню ловил на своём приёмнике на коротких волнах "радио Украина", слушал и я всё прекрасно понимал о чём они говорят у них даже я зык ближе к старославянскому, чем нынешний русский.

02/02/05, Хохлатый
Я его люблю потому что он долгое время не менялся и сохранил древний мистический колорит. Увы, сейчас, когда его пытаются сделать единственным государственным в Украине, он также стал замусориваться иностранными словами как и русский. Жаль! Для официального общения вполне бы хватило одного уже давно государственного и замусоренного языка - русского.

03/02/05, ТьфуНаВас
Просто хочу посоветоать красным различать живую украинскую речь от телевизионного варианта. Да и говоры тож разные. Вы пожалуйста по левобережью пройдите, по полтавщине.

04/02/05, Angel TT
Мне украинский язык кажется очень смешным... Потому что украинский и русский языки как ни крути, но все-таки похожи, и, зная русский язык, кажется, что украинский - это немного исковерканный русский, от этого и смешно...

04/02/05, ТьфуНаВас
Ну вы не ориентируйтесь на язык "людей" чиновников, что всю жизнь говорили по русски, а нынче коверкают украинский под своё русское построение предложений. Украинская народная речь неменее динамичная, артистичная, точная и смекалистая, чем русская народная. Украинские народности очень близки русским по мышлению и общественной жизни, и как на руси, там что не город, то норов, а с ним и говор.

05/02/05, Велимир
По-моему, красивый язык. Иногда, правда, смешной, но всё же. Особенно мне нравятся застольные песни на украинском. А поэзия Тараса Шевченко в оригинале вообще беЗподобна.

08/03/05, Lou
Я живу уже почти 3 года в Германии. И я думая, это не такая уж новость, что практически все языки плавно переходят друг в друга - здесь это очень наглядно. Вот на севере Германии есть такое наречие якыка, как "остфризише", это как смесь немецкого и голландского. Голландский имеет схожесть и с немецким и с английским. Бельгийский же похож на голландский и на французкий. Что касается украинского языка. конечно у него больше общего с польским и немецким, чем у русского. Вместе с тем в польском больше немецких слов, чем в украинском. Это же очевидно, что языки обусловлены географией страны. Нет лучших и худших языков. Всё зависит от репутации страны. Так немцы очень любят Испанию, т.к. сами народ достаточно сдержанный в эмоциях. Испанцы же говоря на немецком не выговаривают "Ш" (вместо этого "С"), что звучит как деффект речи. Кстати вспомните, как у нас в советские времена считалось милым говорить с кавказским акцентом (типа "захаади дараагой, будь маим Гостем!") и как теперь...?

08/03/05, Lou
Любовь или не любовь к языку - это как к именам. Так мне лично имя Сергей не нравится, т.к. мне пока ещё не встречалось ни одного, который мне был симпатичен. Но ведь это было бы глупым утверждать, что все Сергеи идиоты. Если бы я полюбила человека с этим именем, то это имя стало бы для меня самим дорогим, милым и красивым именем в мире. Кроме того, если я буду рассказывать на каждом углу о своей неприязни к этому имени, то обижу многих, для которых с ним связаны другие ассоциации. Поэтому надо быть терпимее и работать над выработкой положительных ассоциаций. Я надеюсь, что я ещё встречу Сергея, который вытеснит в моем сознании всех других и выработает во мне положительное мнение:-))

08/03/05, Farid
Я сам азербайджанец, русскоязычный. Но мне украйнский нравится больше русского. Со временем преквалифицируюсь в украиноязычного :)

17/03/05, Politolog
(1)Уважаемые оппоненты. Да и какие Вы оппоненты. Так себе, людишки которые скрывают свои комплексы и фобии. Дано ли Вам почувствовать культуру другого Народа, его Язык. Можете ли Вы осознать, что своими высказываниями Вы оскорбляете целую Нацию. Наверное Вам не дано. А если дано – то не каждому, к сожалению. Обидно мне и за русскоязычных, которые проживают в Украине. Ведь плевать в колодец с которого пьешь – это еще один показатель деградации человека. Таких называют маргиналами. И русской культуры не знает, и украинскую отвергает. А к сведению россиян – ни один «русскоязычный» в Украине не умеет толком говорить по-русски, хотя строит из себя…

17/03/05, Politolog
(2)К вопросу о языке. Россияне (или русскоязычные), кто из Вас сходу ответит – с кого начался Ваш «великий и могучий» литературный язык? А в каких годах? Склоняю колено перед теми кто ответил. Значит не дуракам пишу. Зато про литературный украинский скажу – он был раньше. Начался с Котляревського. А тем кто утверждает что украинский это суржик, диалект, тупиковая и мертвая ветка «великого и могучего» отвечу – ребята, с интеллектом у вас не все в порядке или ненависти у вас много. Про украинский сельский еще разглагольствуют тут всякие. Вы то хоть русский сельский слышали – ухохотаться можно! Рассказал бы Я Вам еще, только времени своего жалко. Поэтому разрешите откланяться. P. S. Написал бы по-украински, да вряд ли поймете.

17/03/05, Доктор Фелл
В отличие от снобистски настроенного Политолога, к тому же еще и незарегестрированного, могу сказать, что украинский язык мне нравится потому, что вся эта буря в стакане воды СОВЕРШЕННО непринципиальна. Вполне допускаю мысль о том, что он мелодичный, имеет глубокие корни и т.п. В этих смехотворных переходах я лично усматриваю ничто иное как стремление независимых государств постсоветского пространства лишний раз заявить о своей незалежности, пусть даже и в такой...эээ...форме. Ну ради Бога, уж коли нравится - быстренько проводим референдум и вуаля:). Однако, на реальном положении экономики, внешней политике и пр. это не скажется почти никак. P.S. Уважаемый Hans и прочие видные граждане Украины, прошу вас избегать формулировок типа "москаль", поскольку это попахивает болезнью русофобства. Кроме того, не поддавайтесь на выпады несознательных россиян из правой колонки :).

17/03/05, Jonson
Любить или ненавидеть культурное наследие страны только за то что его навязывают или не навязывают нельзя. Лично я считаю что украинский язык довольно смешной, для русского уха. Но так же для носителей других языков может быть смешным русский.
katenok, 18/09/04
Не могу сказать, что я его ненавижу, но по крайней мере он мне не очень нравится. Как раз сегодня об этом думала. Да, я его не знаю, но мне кажется, он какой-то корявый. Как будто неправильный русский. Вот.

katenok, 18/09/04
Hummel, не отрицаю, может быть и так ))))) просто я россиянка, поэтому русский мне как-то ближе и дороже, хотя например английский или немецкий мне нравится больше чем русский, как это ни странно. Никого не хочу обидеть, ни украинцев, няи моих земляков, но это мое личное мнение.

Сказочница, 01/12/04
Во-первых, мне не попалось еще ни одной хорошей учительницы, которая могла бы привить любовь к этому языку. Только переученные "русички", которые сами розмовляти на укр. не могут. Да и не тянет меня совсем его учить, а заставляют. Вроде бы чего сопротивляться, а чувствую, что он мне чужой - и все! Не умею я "думать" на нем (не надо кричать, что он похож на русский), ляпаю море ошибок. Не будет он никогда ни моим вторым, ни третьим языком - эти места уже заняли Инглиш и Дойч. Мне легче представить, что я могла бы писать свои стихи и рассказы на них, но только не на украинском. Фу! Ненавижу его!

Dess, 25/12/04
Он просто похож на деревенский русский. Ваше "це" похоже на наше "че" и т.д. Русские слова уродуются, деформируются и преподаются заимствование слов - это логический процесс, происходящий в цивилизованном обществе, но это уже перебор. Я за то ,чтобы на Украине выиграл Янукович и русский язык сделал государственным.

печник, 31/12/04
Ну несказал бы что я ненавижу мову, нет она вполне имеет место быть, но применять ее ежедневно в общении это уж слишком.Хороши украинские песни почти все в них понимаю да и сам бывает спиваю, даже могу "пошокать" за стаканом горилки. А для тех кто считает мову древнерусским языком, предлагаю ознакомиться с "Повестью временных лет" или "Слове о полку Игореве" или о Новгородских берестяных грамотах (времен Киевской Руси) там сразу отпадут всякие сомнения на каком языке говорили в Киеве времен Ярослава.

ЖАК, 30/01/05
Вопрос о "любви и ненависти" поставлен весьма некорректно. Ну зачем предлагать такие явно разнополярные вопросы, которые почти не оставляют вопрошаемому шансов на свой вариант, не обязательно укладывающийся в эти две версии. Да и мне просто противно называться Эвген,- когда мое имя Евгений. Сын плюется, когда его называют Дмитро. Его можно понять, ведь его имя- Дмитрий. Если я назову жену ОлЭна- рискую быть обруганным, а в паспорте, между тем, так написано. Так что просто неприятна такая неестественность (ессно для нас- жителей восточной Украины). Однако, с чего начал, тем и закончу- ни любви ни ненависти к "мове" у меня просто нет, лишь бы не мешал нормально жить этот фактор!

Бу!, 30/01/05
Не то, чтобы ненавижу. Но мне не нравится это коверканье русского языка. На слух отвратительно. Некрасивый язык. Он какой-то звериный.

Lynn, 30/01/05
Красивый? Мелодичный? Да там же одни "ы" и "э"! "Г" нужно как-то через жопу сказать, чтоб получилось по-украински... Все-таки звучит он как изуродованный русский. Грубый, неприятный, да еще и непонятный...

РУССКАЯ, 03/02/05
Мне волею судеб приходится жить в Украине,и поэтому я эту дрянь слышу каждый день.Никакой красотой или мелодичностью там и не пахнет. В украинском нет даже строгой грамматики_-слова можно каверкать как хочешь-вольная интерпритация!

Сказочница, 07/02/05
Есть такой анекдот: Украинский перевод "Хоббита" называется "Гобiт". И в нем есть такие строки: "На острiвцi посеред пiдземного озера жив старий Гам-Гам, слизьке чудовисько..." Мораль: не так страшен Толкиен, как его перевод. Так вот я о чем: например, мои родители считают, что укр. очень похож на русский, а иные - что если мы начнем говорить на украинском, ничего не изменится. Ну-ну, кому как. Кто всю жизнь изъясняется простыми предложениями, от того, может, и не убудет. Но вот мне украинский абсолютно не нравится. Иные слова заставляют валяться от смеха, произношение не нравится. Я привыкла к, я бы сказала, довольно твердому русскому, и все украинские "гэ" и "ы" выводят меня из себя.

Amidala, 08/03/05
Не то чтобы я кго ненавижу, язык как язык... Но нафига он Украине, где 80 процентов населения говорит по-русски? Лишь бы отличиться от России? ЗАЧЕМ?

Сказочница, 17/03/05
Politolog, *А к сведению россиян – ни один «русскоязычный» в Украине не умеет толком говорить по-русски, хотя строит из себя…* вот уж не надо, я русский знаю если не прекрасно, то достаточно хорошо, надоело уже слышать в очередной раз доказательства своей ничтожности только за то, что живу в Украине и не знаю украинского. Увы, заставляют учить, но т. к. я выросла, общаясь только на русском, а следовательно и думая на нем, я принимаю украинский, а точнее, его навязывание, исключительно как помеху, занозу в заднице, уж извините. Фобии тут не при чем.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru