Любовь и Ненависть (18+)

    

Postimees: Про шведский язык   (rss)

Вы также можете посмотреть сообщения от других людей на эту тему

17/09/13, Postimees
Шведским языком не владею в достаточной степени, имею лишь начальные знания. Но уже немного разобрался в грамматике, в частности в артиклях ett и en. Самое сложное в шведском – произношение: есть звуки, которых в русском нет, например sj или y. Кроме того, в одном слове может быть два ударения, динамическое и тоническое, а также долгие и краткие звуки. Ударение и долгота гласных никак не обозначается графически, что усложняет чтение. Допустим, в слове fyra (четыре) первая гласная долгая и произносится с динамическим ударением, а вторая короткая и произносится с тоническим. На слух язык очень приятный, мелодичный. Насчет артиклей: определенный артикль «приклеивается» к слову с конца. Допустим, en bil – это просто автомобиль, а bilen – уже конкретный автомобиль. Ett bord – стол, а bordet (с одной t) – конкретный стол. Немного непривычно, особенно по сравнению с английскими a (an) и the, французскими un (une) и le (la) и артиклями в других романских и германских языках.


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru