Любовь и Ненависть (18+)

    

Юра: Про Жюля Верна (Jules Gabriel Verne)   (rss)

Вы также можете посмотреть сообщения от других людей на эту тему

07/02/05, Юра
Одна из главных заслуг его - создание романов, в значительной мере замещавших ещё недостаточно развитую в то время научно-популярную литературу. Читатель не раз улыбнется ошибкам и неточностям, но главное тут даже не те или другие прогнозы, а дух гуманистического оптимизма, столь характерный для 19 века. Сам писатель, однако, был куда критичнее, чем обычно представляют, и особенно в поздних его книгах мысли о несовершенстве человеческой природы и закономерном круговороте подъема и упадка звучат весьма сильно.

08/02/05, Юра
"Успехи науки не должны обгонять состояние нравов". Что на Жюля Верна сильно повлияли идеи французского утопического социализма, известно хорошо. Но любопытен поздний роман "Кораблекрушение "Джонатана", где поставлен мысленный опыт по устроению колонии на острове Осте в Магеллановом проливе; анархист Кау-Джер ("ни Бога, ни властелина"), во многом срисованный с князя П. Кропоткина, волею судеб оказывается правителем её и ради общего блага вынужден прибегать к мерам, которые прежде отвергал. Быть может, здесь представлена модель воплощения всякой возвышенной идеи, и по обстоятельствам места и времени одно получается, другое отсеивается?

17/04/05, Юра
Между прочим, он тоже был деистом, даже с христианским оттенком. У меня сохранилось советское издание "Детей капитана Гранта" примерно 1940-х годов, совершенно истрепанное, где некоторые выражения теологического характера, наличествующие даже в позднейших советских изданиях, были вырезаны, что делает мало чести тогдашней цензуре - автора нужно брать таким, каков он есть. Любопытно, что папа римский Лев XIII во время аудиенции 7 июля 1884 высоко оценил научную сторону его творчества, а главное, чистоту и нравственную силу его произведений.

17/09/05, Юра
Любопытно, что ряд своих романов Жюль Верн посвятил российской тематике. Понятно, что изображая пусть и вымышленные события, ему приходилось считаться с тогдашней императорской цензурой, чтобы не создавать проблем для своих русских переводчиков и издателей; так, капитан Немо первоначально предполагался участником польского, а не индийского восстания. Впрочем, весьма популярный тогда во Франции роман "Михаил Строгов"("Курьер царя"), о котором наш автор даже консультировался с И.С. Тургеневым на предмет благонадежности, все же был напечатан по-русски только в 1992. А фильм "Машина времени" - это по мотивам Герберта Уэллса; сам не видел, судить не берусь.

14/06/08, Юра
Он распорядился своим литературным наследием таким образом, чтобы ряд произведений продолжали выходить и посмертно. В числе их - рассказ "Вечный Адам", хотя в авторстве его есть обоснованные сомнения. Там повествуется, как в результате некой повторяющейся геологической катастрофы затонули все материки и из глубин моря вновь поднялась Атлантида, ставшая единственным материком. Горстка уцелевших людей, напрасно искавших на единственном корабле остатки своего мира, высаживается на берег, и видят остатки творений атлантов. Постепенно они деградируют до полуживотного состояния; один из них, учёный, описывает происшедшее, и помещает рукопись в металлический ящик, который в далёком будущем и находит историк, герой рассказа. Жуткое ощущение...

25/10/09, Юра
В "500 миллионов бегумы" выведены противостоящие друг другу колонии Франсевилль и Штальштадт, воплощающие гуманность и угнетение. Героям романа приходится бороться с пушечным королём Шульце, исповедующим социал-дарвинизм, но не уподобляясь своему противнику. Действие этого и многих других своих романов Жюль Верн переносил в Соединённые Штаты Америки, ибо для многих европейцев того времени, живших в более или менее самодержавных монархиях, это была благословенная земля свободы, где можно было жить по-своему и ставить различные социальные эксперименты, не прибегая к революции; свою революцию там уже совершили в 18 веке. Понятна некоторая идеализация Нового Света, но для сего были весомые исторические основания.

01/01/13, Юра
Под новый год впервые прочитал "Вверх дном" Жюля Верна, где обыгран сюжет о неудавшемся (и оказавшемся невозможным) выпрямлении земной оси посредством гигантской пушки, ради добычи угля в полярной области. Дело оказалось в ошибке вычислителя, секретаря Пушечного клуба, из-за телефонного звонка и удара молнии упустившего в начале работ три нуля в диаметре земного шара... Сильно напомнило о страхах перед концом света, охватывающих человечество в наши дни. А "Плавучий остров" лишний раз напомнил, сколь шаткой из-за междоусобицы может оказаться даже сверхблагоустроенная жизнь очень богатых людей. Так что прогресс материальной цивилизации, столь выразительно воспетый Жюлем Верном - ещё не гарантия благополучия, и наш автор это хорошо понимал.


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru