Любовь и Ненависть (18+)

    

Про немецкий язык   (rss)

Индекс любви: 6.86 (473/69)

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Люди, которые любят немецкий язык
(людей: 405, сообщений: 473)
Люди, которые ненавидят немецкий язык
(людей: 62, сообщений: 69)

01/08/11, Дженни 220
Мне он очень нравится. Особенно звучание)))

23/08/11, ViKо 0
Мне приятен этот язык, в отличие от французского, от которого меня выворачивает...Что ж, судя по отзывам из правой колонки, я солдафон и бошефил. А люблю я этот язык, потому что отдала ему 9 лет своей жизни, потому что он для меня вовсе не груб, исключительно понятен и прост, а так же очень интересен.

23/09/11, der Schmerz
Самый красивый язык который я слышала, некоторые сочетания в словах просто сводят с ума(в хорошем смысле слова) до чего же красиво это звучит, если где-то слышу немецкую речь у меня аж переворачивается все внутри. Учу его 4ый год, и чем дальше тем более хочется его выучить. Я б этот язык охарактеризовала как: красиво и четко. ЗЫ: Очень удивляет мнение людей которые считают немецкий язык бесперспективным, народ очнитесь на данный момент это один из самых как раз таки перспективных языков!

27/09/11, Цветок зла
Как все меняется все-таки.Теперь люблю немецкий язык,в детсве ненавидела.Учила его в школе,а учительница досталась ужасная. Истеричка и дура,орала на всех и ко мне цеплялась.Я не хотела ничего учить,д з никогда не делала, заслуженные тройки и двойки получала ,на уроки шла как на каторгу.И я говорила какой уродливый язык!Какие уродливые слова и грубые.Но я не знала что не в языке дело на самом деле и не в словах, а в том-кто их произносит!В устах таких вот климаксических дур как та училка любой язык звучит уродливо. Через много лет я услышала как поют Тиль Линдеман,Анна-Варни,Тило Вольф, другие талантливые музыканты Германии и сейчас учу немецкий сама.Сейчас я думаю,что это самый красивый язык в мире. Как я жалею теперь о пропущенных уроках! И как ненавижу школу за все! За то,что школа отбивает тягу к знаниям все дает нам в уродливом виде, вызываю отвращения к языкам наукам ,книгам.

29/09/11, Inken
Люблю его.Очень.Больше всех языков мира,хотя,признаю,есть множество красивых и мелодичных. Он для меня звучит как музыка.Часто,когда я его слышала,мне просто-напросто хотелось плакать.Потому что он для меня звучит как что-то родное и необъяснимо дорогое. Он очень мягкий сам по себе.А некоторые,придерживаясь стереотипов,называют его чуть ли не самым грубым и неприятным/некрасивым. Хотя это не так..Но,как говорится,"На вкус и цвет..."

17/10/11, Серебрянка
Я обожаю немецкий! Все выговаривается четко, и произношение красивое! И немецкий как пишется, так и читается! Наша учительница по немецкому говорит, что по английски разговаривают в крупных городах. А как быть, если в какую-нибудь деревушку приехал? Там по английски не говорят. Конечно, я люблю английский, но немецкий-еще больше!

03/11/11, Wicke Li
меня в общем-то очень притягивают любые иностранные языки,но немецкий привлекает больше всего.соглашусь,что в стихах звучит он не очень,но все же сам по себе красивый. язык не виноват,так сказать,в том,что он кому-то не идет на слух или не запоминается,все зависит от человека и желания его выучить.ненавидя его вы и 10 лет учить будете.

03/11/11, Wicke Li
меня в общем-то очень притягивают любые иностранные языки,но немецкий привлекает больше всего.соглашусь,что в стихах звучит он не очень,но все же сам по себе красивый. язык не виноват,так сказать,в том,что он кому-то не идет на слух или не запоминается,все зависит от человека и желания его выучить.ненавидя его вы и 10 лет учить будете.

05/11/11, Mitternacht
"Был когда-то с бывшей девушкой на вечере немецкой поэзии - мне показалось, что это репетиция военного парада. А это оказывается они любовную лирику читали." Mitternacht представила себе, как этого аффтора его девушка ведет в оперный театр на Вагнера. Интиррресно, после какого момента аффтор залезет под стул, закроет голову руками и заорет: "Ааааа, фашисты!!!" На некоторых операх дольше увертюры он точно не продержится, ха-ха-ха-ха-ха.

05/11/11, Warrior Of En4anted Lands
Ортодокс: "Он не такой мелодичный, как итальянский..." - в последнее время я склонна находить его даже мелодичнее итальянского. Немецкий - сухой, строгий, сдержанный. А в итальянском, извиняюсь, порой будто жир булькает. Любовь моя к немецкому языку началась, как всегда у меня, с музыки - с Lacrimosa, которых я в своё время слушала очень много (да и сейчас ещё не бросила слушать). Потом ВКонтакте познакомилась с одной девушкой, которая просто обожает этот язык и хорошо его знает. Мы с ней позже замутили проект, записали несколько песен, тексты которых были как раз на немецком (и все написаны ею). Тексты были довольно-таки весёлые и позитивные. Сейчас я в проекте как бы и не участвую, но воспоминания остались самые радужные =) А немецкий язык звучит хорошо везде: и в весёлых песнях, и в грустных, и в торжественно-пафосных, и просто когда на нём говорят.

09/11/11, Harnkanal
Deutsch - язык восхитительной красоты. Я люблю определение его как грубого и тяжеловесного, ибо у меня самой он ассоциируется с пластами железа, с металлической холодностью, с чем-то притягательно-мрачным. Он согревает мою душу своим звучанием, каждым словом. Он великолепен. Он пробуждает и заставляет звучать в моей немецкой крови самые потаенные, самые родные и чистые струны. Люблю.

12/11/11, Доктор Рудольф
Очень люблю немецкий язык и немецкую речь. Что могу сказать, во первых немецкий язык сам по себе очень грандиозный и очень серьёзный, на немецком языке нельзя говорить глупости. Немецкий язык подразумевает правду, немецкий язык говорит уже о немецком порядке. Немецкий язык торжественен, грандиозен и монументален. Но самое грандиозное это слушать проповеди на немецком языке. Зайдите в храм где идёт проповедь на немецком языке, и вы это почувствуете.

15/11/11, c span
Немецкий язык вполне интересный.Сам в настоящее время занимаюсь его изучением.Люблю тяжёлую музыку,одним из исполнителей которой является немецкая группа Rammstein.Немецкий своеобразный язык в котором можно проследить корни других языков.Но немецкий юмор я совсем не понимаю.

11/12/11, awatura
очень люблю своего мужа, он чистокровный немец, поэтому хочу (и буду!) говорить на его языке! и сейчас, когда я знаю, как можно выучить немецкий, мне интересно его учить! учу матричным методом (матрицы - это диалоги). это трудно, но, самое главное, это возможно!

18/12/11, Полевая
Особенная эстетика у этого языка. Сначала я не могла представить, что он мне понравится – казался грубым, лающим, думала, что на нем хорошо, наверное, только командовать да ругаться. В школе преподавали, как водится, хреново. Чудо сотворила мамина подруга. Я приходила к ней, она опиралась на те малюсенькие знания, которые у меня имелись, и умудрялась строить разговор! Когда стала уже что-то понимать, брала книгу и читала, переводила непонятное со словарем, он пригождался все реже. Так и втянулась! К сожалению, немецкий он мне пригождается гораздо меньше, чем английский, и я в нем не ас – могу что-то не понять или забыть какое-нибудь слово или выражение. Но язык все же потрясающий! Это такая особая красота, несколько суровая, может быть, не всем понятная, но кому она по душе, тот будет сладостно внимать этому торжественному величественному шквалу. Шведский, норвежский тоже нравятся, голландский, правда, не очень. А грубый и солдафонский – это польский, а не немецкий. Только остальные

18/12/11, Полевая
славянские не надо из-за него ругать, у них тоже своя красота, если только не брать этот уродский польский. Немецкий богаче английского, сложнее устроен, но там нет такого жуткого правописания, когда пишется одно, а читается другое, и произношение попроще. Поэзия немецкая очень красива, в том числе любовная. Культура немецкого народа, конечно, великое дело, очень жаль, что его (народ) опозорили фашисты. Где-то в начале написали: «как холодное лезвие, ласкающее изнутри» сразу видно, наслушались одной жутко популярной 10 лет назад немецкой группы :) Но любить язык из-за этой группы по-моему бред, хотя вовсе не хочу сказать, что группа плохая, но из поющих на немецком я лучше отмечу того, кого вряд ли кто-то вспомнит – Эрнста Буша, это ретро-певец, кроме того коммунистический, я сама далеко не коммунистка, но очень люблю его искусство, а его немецкий люблю в отдельности, заслушиваюсь!

10/02/12, Mortoro
Мне он нравится куда больше английского или шведского с их упрощённой грамматикой, сохранив при этом в себе черты прагерманского языка. Как-то неудобно использовать лишь один падеж в речи, даже можно запутаться. К тому же в отличие от английского, слова произносятся четче и в песнях легко распознать смысл.

11/03/12, Missis Benzin
Я немецкий начала изучать впервые в 18 лет. Мы с мужем записались на курсы. Я тогда работала кассиром в магазине тканей. Короче мы пришли, анкету заполнили, а преподавательница смотрит что у нас Фамилия Фишер и спрашивает: "Ой а вы случайно не немцы?". Ну я говорю, что не немцы, фамилия латышская:) И вообще много приятных воспоминаний по поводу изучения немецкого. У нас с мужем это заняло 2 года, начинали мы оба с нуля, потому что оба учили до этого английский:) А вот латышскому он сам меня учил, и как!..:)Ммм:)

18/03/12, Missis Benzin
Самый замечательный язык в мире! Мне очень нравится, как звучит, как пишется, как легко на нем оказывается говорить. Знаете, впервые приехала на ПМЖ с семьей в Европу, и первая реакция была :"О ужас.... они все говорят по-немецки... Как я тут буду?". Потом потихоньку привыкла, а сейчас и вовсе в радость: слова сами собой строятся в предложения, я уже и не воспринимаю его как иностранный. Все-таки дома мы с мужем тоже стараемся общаться только по-немецки, чтобы дети с нас брали пример:) Хотя бывает когда остаемся вдвоем, говорим по-русски или по-украински - по старой привычке. А иногда вообще смешно получается, один на днях позвонила мужу и говорю: "Ты ведь заберешь меня из Гешефта?":) А еще мои дети неплохо говорят по-латышски, правда мне до этого еще далеко...)))

27/03/12, Западник
Ну, немецким языком я уже давно активно пользуюсь. Он для меня теперь почти родной, с эмиграции и до ЛХ я употреблял русский только в разговоре с родителями. В школе же, в универе, по телевизору, вообще повсюду для меня был лишь один немецкий, даже для записной книжки. И иностранную литературу я читал уже только в немецком переводе­, англоязычную тоже, американофилом я стал лишь в последние годы. Немецкий вообще очень быстро стал для меня языком нормального общения: в то время как в российской школе я сперва был изгоем и сохранял за собой эту репутацию почти до конца, в здешней гимназии я сразу был принят новыми одноклассниками как свой, хотя говорить со мной первое время было явно непросто. Но то первое время, а года через два я уже мог запросто помогать отстающим по математике, на том самом языке, в котором мне сперва самому помогали. А еще позже, в Новой Зеландии одна туристка из Германии вычислила меня по моему немецкому акценту в английском - большего совершенства и не надо.

27/03/12, Западник
Немецкий язык в чем-то противоположен английскому. Произношение простое, если не элементарное, если говорить с русским акцентом, понимают. А вот грамматика та еще: три рода, склонение всего чего только можно (хорошо хоть не числительных), спряжение глаголов... Но зато система времен очень простая, опять же не в пример английскому: между ich sang (я пел - Past Simple) и ich habe gesungen (Present Perfect) нет никакой разницы. Длинные слова еще Марк Твен высмеял, как вам Donaudampfschifffahrts gesellschaftsbeamter = чиновник фирмы парового водного транспорта по Дунаю? Но в принципе, в английском то же самое, только слова пишутся с пробелом: Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band - кто может сразу сказать, о чем речь? Так что не такой немецкий и сложный. Тем более, в нем написание и произношение весьма близки друг к другу, чего в английском, к сожалению, и близко нет. В немецком же можно прочитать любое незнакомое слово, или хотя бы приблизительно записать его на слух.

27/03/12, Западник
Иногда говорят, что немецкий язык состоит из одних диалектов, без литературного варианта. Это, конечно, неверно, хотя кое-что имеет под собой. Литературный немецкий - Hochdeutsch - это не говор столицы, как у большинства языков, поскольку Берлин стал центром Германии лишь в 1867-71 годах. Это просто письменный язык, которым пользовались в германских государствах еще со времен Лютера, и который и был взят за основу нормированного устного. Например, есть слова niemand (нИманд, никто) и niemals (нИмальс, никогда). Когда-то соответствующие им слова без отрицания произносили просто без звука n. Но, вероятно, для лучшего различия на письме вместо i писали j: jemand и jemals. Поэтому эту разницу ввели и в произношение, сейчас все говорят "йЕманд" и "йЕмальс". В наши дни считается, что устный Hochdeutsch - это язык Ганновера. Почему - есть разные версии, например, потому что он наиболее близок к произношению, разработанному лет сто назад германистом Зибсом для постановки спектаклей.

27/03/12, Западник
А уж миф, что жители одного города в Германии не понимают жителей другого, вообще не выдерживает критики. Я после Кельна и Бонна не слышу в Гамбурге почти никаких отличий, кроме нескольких местных слов. Например, кроме слова Samstag (суббота) на севере есть еще и полуофициальное Sonnabend, что-то вроде "вечера (Abend) перед воскресеньем (Sonntag)". Правда, на юге Германии, примерно южнее Майна, в Австрии и Швейцарии все действительно говорят между собой на диалектах, их речь со стороны совершенно невозможно понять. Частично это произошло из-за сохранения католицизма, Hochdeutsch-то был создан Лютером, при переводе Библии. Но если спросить их на литературном, никаких проблем, так же понятно ответят. Хотя, по крайней мере, в Австрии при этом слышится очень сильный акцент, в Швейцарии и на юге Германии не всегда. И все надписи вывешиваются только на Hochdeutsch, и передачи по телевизору и радио, да и вообще все образование и делопроизводство ведутся только и исключительно на нем.

27/03/12, Западник
А вот в Голландии, где все говорят фактически на одном из северонемецких диалектов, ничего подобного и близко нет. Там национальным языком считается именно голландский, и именно он во всеобщем употреблении. Да попробуй только скажи голландцу, что его язык - это один из диалектов немецкого, реакция может оказаться весьма резкой. Такая же картина и в Дании. С другой стороны, немецкий признается официальным в Бельгии, из-за территории на самом востоке, до Первой мировой войны принадлежавшей Германии; а также в Люксембурге и Лихтенштейне, последний вообще в очень многом копирует Швейцарию. Раньше был официальным и в Юго-Западной Африке, единственной переселенческой колонии Германии, именуемой нынче Намибией Как региональный признается также в итальянской провинции Южный Тироль (Suedtirol), поскольку принадлежал раньше Австрии, как и нынешний северный. Общее число носителей немецкого составляет около 100 млн. человек.

27/03/12, Западник
В Германии, Австрии и Лихтенштейне немецкий является единственным языком, а в Швейцарии и Люксембурге положение сложнее. В Швейцарии официальными считаются также французский, итальянский и ретороманский, последний является сохранившимся латинским диалектом. По конституции все четыре равны, но фактически каждый кантон максимум двуязычен. По-французски говорят на западе, в том числе в Женеве и Лозанне, а по-итальянски в южном кантоне Тессин, "вдающимся" в Италию. По-реторомански же менее 1% населения, и лишь в горах кантона Граубюнден. И именно на нем говорящие постепенно переходят как раз на немецкий, он является явно доминирующим не только в близлежащих равнинах, но и на всем севере, востоке и в центре страны. В Цюрихе, Базеле, столице Берне, а также в окрестностях Фирвальдштетского озера, где и зародилась Швейцария в конце 13 века, в употреблении только немецкий язык, на нем говорят вообще почти две трети всех швейцарцев. Говорят, правда, на диалектах, но пишут только на Hochdeutsch.

28/03/12, Западник
В Люксембурге же наряду с немецким узаконены опять же французский и люксембургский - да, есть и такой, фактически один из немецких диалектов. В то время как большинство люксембуржцев разговаривает именно на нем, почти все печатные средства массовой информации выходят на литературном немецком, а в магазинах или банках обычно говорят по-французски. Вот такое вот там всеобщее трехъязычие, в совсем маленькой стране. Причем если в Германии, Австрии или немецкоязычной Швейцарии на диалектах говорят лишь в быту, то в Люксембурге и судебные процессы ведутся на люксембургском, хотя протокол записывается все-таки на немецком. (А законы цитируются по-французски.) Еще немецкий узаконен конституцией в Бельгии, но там он не играет почти никакой роли, на нем говорят лишь на самом востоке, до Первой мировой войны принадлежавшем Германии.

28/03/12, Западник
До Второй мировой войны немецкий был одним из важнейших языков мира. Самая главная роль его была как языка науки (Рентген, Герц, Планк, Эйнштейн, Гейзенберг, Шрёдингер...), многие американские студенты даже ехали учиться в Германию. Сейчас это уже трудно себе представить, поскольку по милости коричневых совков центр мировой науки давно уже находится в Америке, и все труды ученых печатаются, конечно, по-английски. Есть даже выражение: print in English or perish in German. Да и вообще с английским в наши дни едва ли можно тягаться, он общепризнанный мировой язык. Но если сравнить значение немецкого со значением не английского, а всех остальных языков, то тут вырисовывается совсем иная картина. Например, в Википедии он уже не один год является вторым языком по количеству статей после английского, даже впереди французского. Ну а второе место тоже очень хорошо, особенно в одной из важнейших общемировых энциклопедий.

28/03/12, Западник
Как второй иностранный язык, немецкий также до сих пор часто изучается в школах, особенно в Скандинавии. Там вообще информация для иностранцев дублируется на немецком (конечно, наряду с английским) гораздо чаще, чем на французском. Но Скандинавия находится близко к Германии, а вот в Новой Зеландии, расположенной от более чем компактного немецкоязычного мира прямо на другой стороне Земли, тоже можно в туристических местах получить информацию на немецком; в книжных магазинах там его учебники - почти единственные из европейских языков. Всего немецким в мире как иностранным владеют где-то те же 100 млн. человек. Конечно, очень приятно, что он не полностью утратил свое значение по крайней мере в качестве общего образования, и что его до сих пор многие изучают. Да даже здесь на ЛХ целая куча сообщений не только о самом немецком, но даже о песнях на нем, раньше я был уверен, что все давно уже поют только по-английски.

01/04/12, Chreba
Немецкий звучит как холодный сверкающий металл геометрически правильной формы).Эстетическое удовольствие получаю от него.На таком языке можно формулировать глубокие философские идеи,говорить о конструкции космической ракеты, или выносить смертный приговор).Вобщем на нем можно говорить только серьезные, судьбоносные для человечества вещи, и никаких тебе хихонек да хахонек). Такой он, бескомпромиссный и по-челябински суровый deutsche sprache. Еще обожаю слушать Unheilig-а. Собственно это эмоциональное восприятие и привело меня к мысли что я буду его учить, неизбежно.Это практиццки моя судьба, тем более что и бабушка моя преподавала его в универститете,да и во мне есть соовсем маленькая,но капелька немецкой крови. Владею англ.,и после первых попыток самостоятельно учить немецкий обратил внимание что знание инглиша весьма облегчает его восприятие.Более того- уже при первом знакомстве с немецким открываешь для себя некоторые нюансы английского на которые раньше не акцентировал внимание.

03/04/12, Эмбер Миднайт
По правде говоря, я являюсь большим фанатиком сабжа, причём ещё с детства, когда папа принёс мне альбом Rammstein. Да, немецкий и итальянский - это для меня апогей, райские звуки. Очень завидую своей сестре, которая неплохо его знает. А сама я так себе, говорить мало чего умею и могу понять совсем уж примитивное - типа того, что в профайле у Missis Benzin в графе "Еще о себе". Ну и музыку немецкую - в былые времена 95% от всего, что я слушала - специально переводила и много слов выучила. А так, конечно, "Фауста" Гёте в оригинале, как сестра, читать не смогу. Вообще, я решила попытать своё счастье с японским - интересно, что из этого выйдет...

27/04/12, Myrthin
Без обид, народ, но те, кто пишет о том, что немецкий - гавкающий, грубый, "жосский", что по звучанию это язык солдафонов и алкашей, не знает о немецком НИ-ФИ-ГА. Найдите какие-нибудь новости в Инете на немецком, послушайте. Или съездите в Германию. Все эти хьЭньхьен, брЁтьхен, мЭдьхен, дуууушен и шлЮЮЮкен... О чем вы вообще говорите? Это мягкий язык, мягкий до неприличия. Не судите о нем по фильмам с лающим Гитлером и марширующими СС-овцами. Не могу сказать, что я огромный фанат немецкого, но в целом он мне интересен и приятен. Богатый, многогранный и в то же время простой и прямолинейный язык. И звучит на порядок лучше американского английского.

16/05/12, КостяLich
Этот язык мне нравится, он очень оригинальный, выразительный. Не прочь его выучить в будущем, по возможности. Красивые германские слова сложились также во множество прекрасных песен, образовали немало хороших муз. групп... Знаю наизусть штук 15 немецких песен (у Rammstein), но сколько их ещё сочинено за все времена?.. В общем, очень притягателен, он вообще нравится многим людям.

29/05/12, Кукла Братц
Он мне гораздо больше нравится, чем английский. Начала учить немецкий дополнительно(с целью повышения развития) и полюбила его. Такой красивый, легкий, понятный и четкий!!! Не понимаю, почему многие люди считают его некрасивым. Таким можно ,,знаменитый,, англ. назвать!

15/06/12, Анна Франк
А я знаю немецкий) Я потому что крутая дефчонка. Мне мама сказала што на этом языке говорили Аденауэр, Шиндлер, Штауффенберг. Я правда ни совсем знаю кто эт такие но мне все равно нравится)) я вобще ни совсем разбираюсь во всх этих презедентах и канцлерах, они ж в Рейхстаге сидят, а я туда ни хожу) Мне просто нравится когда я прихожу в магазин а там все по немецки говорят. )))ну прикольно. Я его кстате начала учить в 6 лет меня папа учил.
Норман, 17/10/11
Был когда-то с бывшей девушкой на вечере немецкой поэзии - мне показалось, что это репетиция военного парада. А это оказывается они любовную лирику читали.

Bianca Olivier, 06/02/12
Терпеть его не могу! Звучит стрёмно, будто гвозди молотком в стенку забиваешь!Какая-то смесь собачьего лая и медвежьего рыка. И нафига такие километровые слова по 25-30 букв? Язык сломаешь, пока их выговоришь. И эта идиотская манера писать почти все слова с большой буквы! Моя одноклассница, когда в первый раз увидела текст в немецкой газете, спросила: "Интересно, о чём этот текст, ведь здесь же одно имена?". Отвратительней его на слух разве что голландский, там вообще. И грамматика сложнейшая! Одного не пойму, почему его всё ещё учат в наших школах? Кому он теперь нужен!Пускай "великие любители прекрасного" учат его на курсах! Да я даже под страхом смертной казни его не выучу, хоть меня и заставляют!

Bianca Olivier, 26/02/12
Когда я слышу немецкую речь, мне кажется, что в нём только согласные звуки. И некоторые из них какие-то гаркающие, хриплые. Будто у говорящего ангина или фарингит. Нормальные люди сипят, как какие-то сифилитики, честное слово. А песни на немецком-вообще отдельный разговор. Я тех же "Рамштайн", "Чингисхан" и т.д., просто не могу слушать больше 10-15 секунд, "Tokio Hotel" мне просто не нравится, но не буду флудить, это уже другая тема. А вот май батя от него просто тащится, и говорит мне: "Алиса, ты только попробуй изучать этот суперский язык. Алиса, пойди на курсы немецкого" и т д. и т.п. И из-за этого мы ссоримся. И что красивого в этом грубом, злом, странном, рычащем, гаркающем и лающем языке? Хотя, свою прелесть можно и в луже в парке найти. Вот так и с сабжем, который так нравится тем, кто в левой колонке.

Давай до свидания, 15/06/12
Немецкий язык - главная ошибка моей жизни!!!

Давай до свидания, 15/06/12
Если хотите учить языки, то немецкий худший вариант! Некрасивый, сложный, невостребованный...

Алуууу, 16/06/12
Он сложен, некрасив, английский лучше.Когда то была жуткой германофилкой, это поспособствовало мне хоть как-то его на первых порах освоить,а сейчас...Айн- цвай- полицай...Эльф- цвёльф- бёзе -вёльф...

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru