Любовь и Ненависть (18+)

    

Полевая: Про немецкий язык   (rss)

Вы также можете посмотреть сообщения от других людей на эту тему

18/12/11, Полевая
Особенная эстетика у этого языка. Сначала я не могла представить, что он мне понравится – казался грубым, лающим, думала, что на нем хорошо, наверное, только командовать да ругаться. В школе преподавали, как водится, хреново. Чудо сотворила мамина подруга. Я приходила к ней, она опиралась на те малюсенькие знания, которые у меня имелись, и умудрялась строить разговор! Когда стала уже что-то понимать, брала книгу и читала, переводила непонятное со словарем, он пригождался все реже. Так и втянулась! К сожалению, немецкий он мне пригождается гораздо меньше, чем английский, и я в нем не ас – могу что-то не понять или забыть какое-нибудь слово или выражение. Но язык все же потрясающий! Это такая особая красота, несколько суровая, может быть, не всем понятная, но кому она по душе, тот будет сладостно внимать этому торжественному величественному шквалу. Шведский, норвежский тоже нравятся, голландский, правда, не очень. А грубый и солдафонский – это польский, а не немецкий. Только остальные

18/12/11, Полевая
славянские не надо из-за него ругать, у них тоже своя красота, если только не брать этот уродский польский. Немецкий богаче английского, сложнее устроен, но там нет такого жуткого правописания, когда пишется одно, а читается другое, и произношение попроще. Поэзия немецкая очень красива, в том числе любовная. Культура немецкого народа, конечно, великое дело, очень жаль, что его (народ) опозорили фашисты. Где-то в начале написали: «как холодное лезвие, ласкающее изнутри» сразу видно, наслушались одной жутко популярной 10 лет назад немецкой группы :) Но любить язык из-за этой группы по-моему бред, хотя вовсе не хочу сказать, что группа плохая, но из поющих на немецком я лучше отмечу того, кого вряд ли кто-то вспомнит – Эрнста Буша, это ретро-певец, кроме того коммунистический, я сама далеко не коммунистка, но очень люблю его искусство, а его немецкий люблю в отдельности, заслушиваюсь!

07/08/12, Полевая
Иногда говорят, что немецкий грубый и тяжелый. Ерунда, он легкий, его энергетика простая и прямая, в отличие от английского, где чуть ли не все звуки произносятся как-нибудь исковеркано и в интонациях куча заморочек. Зная по-немецки всего несколько фраз, я уже могла выделить их в речи, а по-английски начала хоть что-то понимать когда уже читала почти без ошибок и довольно редко лезла в словарь. Английская языковая среда требует привыкания, полной победы над замкнутостью в своей родной языковой среде, для меня, по крайней мере, в русской, такой, какая она есть; эта замкнутось неосознанно присутствует у каждого человека, кто-то ощущает ее сильно или не очень. Как хорошо, что не все языки такие расфильтикультяпистые как английский, а французский еще более неудобоварим, не представляю как бы я его учила, если бы была необходимость. А немецкий – милое дело, он прижился в моем восприятии без лишних церемоний, несмотря на свои особенности в произношении.


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru