Любовь и Ненависть (18+)

    

Про мнимое знание иностранного языка   (rss)

Индекс любви: 0.36 (5/14)

Люди, которые любят мнимое знание иностранного языка
(людей: 3, сообщений: 5)
Люди, которые ненавидят мнимое знание иностранного языка
(людей: 14, сообщений: 14)

28/01/07, Сердитка
Знания приходят "poco a poco", если их продвигать, разумеется. Я вот тоже не могу похвастаться знаниями испанского (то есть я разговариваю, но когда что-то не понимаю, либо лезу в словарик, либо прошу, чтобы мне иначе объяснили, это нормально, если иняз используешь не по работе, а для себя, как я, например). В любом случае, это лучше, чем ничего, когда "ни бэ ни мэ"

07/10/14, Ladyinreddd
А что делать, если условия таковы, что мнимое знание помогает?! У нас подавляющая масса певцов, исполняющих песни на иностранных языках, эти языки не знают. Просто заучивают слова как попугаи. Однажды я устраивалась на работу в арабскую фирму, там требовалось знание английского и французского. Ну про французский я приврала. Когда работать начала, то оказалось, что он и не нужен на моей должности вовсе. Только иногда приходилось звонить по телефону и говорить: "Сильвупле донема мистер Абльмаджид!", а дальше, когда он трубку брал, можно было по-аглицки шпарить. Так я тоже как попугай эту фразу заучила. Вот до сих пор помню.)

28/07/17, Ccellaill
Лучше мнимое, чем никакое. В России насколько знаю статистику неважное знание иностранных языков, а то и вовсе нежелание их изучать. Второе особенно плохо, поскольку иностранные языки, а особенно европейские, это просвещение и богатая культура. Не получается выучить по каким-то причинам английский, учи французский, немецкий, итальянский и прочие. Так хотя бы будешь выглядеть грамотным и образованным человеком.

29/07/17, Ccellaill
Выучить на уровне носителя язык никуда при этом не ездя маловероятно. Кто-то мало учит,но живет в среде свободно говорящих и понимает многое. С тех же кто просто интересуется и требоваться должно мало: перевести несколько строчек и понять о чем текст,составить несколько предложений. Углубляться дальше по желанию.

29/07/17, Ccellaill
Критиковать язык если что-то не получается бывает допустимым, если его навязывают. Вот английский непростой язык, требует не один год изучения, не каждому подходит по свойствам, но его толкают в школьную программу потому что видите ли международный. А что значит международный для жителей России,где в лучшем случае будет хватать на продукты и отопление? Какие поездки,о чем вы. Хорошо даже само по себе умение сказать пару фраз по-английски, тем более что для русскоговорящего ближе в понимании славянские языки, но европейские изучать выгодно из-за богатой культуры.
Штирлиц, 08/12/05
Многие в своих резюме или в инфах часто указывают знание какого-либо языка. Я понимаю, если человек действительго владеет языком в совершенстве или хотя бы на довольно высоком уровне, позволяющем свободно вести разговор с носителем языка. А вот большинство людей смело пишут, что они знают язык, хотя их знания вписываются только в рамки школьной прогаммы иностранного языка. Нечто типа: "Май нэим из Вася. Ай эм фром Раша". Просто смешно видеть, как некоторые, выучив пару сотен слов утверждают, что они говорят на иностранном языке.

Lamenta, 08/12/05
Ну да=) Особенно, когда эти люди ещё начинают понты передо мной кидать, мол, они лучше меня могут говорить на том же английском. Но вот когда узнают, что я уже почти что получила специальность переводчика, всё это бахвальство тут же улетучивается в неизвестном направлении.

Рона, 08/12/05
Многие люди действительно стараются говорить, что язык знают. Но, по-моему, очень важно уметь себе сказать о своём же несовершенстве и пойти его подучить. Потом пригодится. А то мои одногруппники, учащие немецкий, всегда пытаются меня одёрнуть, что вроде как мой язык английский, но с удовольствием подбегают, чтобы я помогла им задание выучить. Глупо как-то получается. Или типичное заполнение пункта резюме: английский - хорошее знание. Но, по-моему, есть разные вариации этого знания. Я переводчик, научно-технический, у кого-то огромный опыт общения с иностранцами, а кто-то в школе 5 получил..

Наф Нафыч, 08/12/05
Но не то что бы ненавижу мнимое знание, для обычной жизни хватит если несобираешся никуда выезжать или на худой конец общаться с иностранцами, просто для общения с иностранцами школьного и вузовского обучения языка всегда как то нехватает. Я вот например знал огромное количество слов в том же немецком, когда учил его в школе, но вот чисто грамматика и разговорность у меня не шла. Я переводил тексты в учебнике, а вот общение на уроке скажем с тем же преподом у меня были затруднительные, в разговоре я просто строил немецкие слова в русские предложения и вечно путался с всевозможными артиклямя и частицами. Возможно нужно ютиться среди тех иностранцев язык которых ты учишь, всётаки какая то практика, ты вынужден будешь так или иначе заговорить на ихнем языке. Просто для качественного знания языка нужна практика, а если этой практики нет то это всёравно знание будет на смарку. Там нужно учитывать и произношения и постройка слов и предложений, а одних знания слов будет недостаточно.

JeenLuisa, 27/09/06
Позорище, да и только! Учила я этот язык со 2 класса. Школа с углубленным изучением немецкого, все дела... А результат? Я уж не помню, где учила английский, но оба иностранных языка у меня на одном уровне. Когда выезжала за границу, говорила на кошмарном английском. И это после моей школы! Чертовски обидно. И совесть не позволяет написать в резюме, что владею двумя иностранными языками. Хотя я могу читать и на том и на другом, и переводить, но разговорный - никакой. Ну и какого фига нужно было корячиться 10 лет в этой углубленной школе (в "слабой" группе), если сейчас знание действительно мнимое?

Милитарист, 28/01/07
В школах обучают не английскому языку, а английскому словарю. Напрягают заучивать слова, делать упражнения, но при этом почти не дают шанса пообщаться с носителем. В школах учат языку книжному, в то время как носители шпрехают на разговорном. К примеру, про английский диалект "cockney" я узнал только к концу 11-го класса, и то потому, что заинтересовался английской культурой. Причем кокни - это и есть просторечный английский говор, на котором общался рабочий класс и нижняя треть среднего. Пришлось изучить самостоятельно... Ну, к примеру, я знаю как образуется Pr. Perf., и что? Как это мне поможет при общении, когда, например, я забыл как на аглицком "среднее образование"? Изучать надо комплексно, а не отдельно лексику от грамматики и т.п. Пора реформировать образование!!!

Moory, 30/04/08
Я считаю,что говорить о знании какого-либо языка нужно тогда,когда действительно умеешь на нем свободно общаться и грамотно писать.А если человек знает на языке пару фраз и говорит,что он владеет им,это просто смешно. Настоящее знание языка должно быть глубоким, а не поверхностным.Дело не в количестве,а в качестве. Лучше хорошо знать один иностранный язык,чем поверхностно 10.

Cyanide, 30/04/08
В каждой анкете, в каждом резюме есть графа "Иностранный язык: ...", которая никогда не остается незаполненной. Всегда заполняющий с гордостью впишет "Английский". А на поверку оказывается, что его "Свободно разговариваю" не сильно отличается от английского тупого деревенского араба, который не знает, как сказать "разные страны" и поэтому говорит "from-from-from", беспорядочно тыкая пальцами в разные стороны.

Schmerz, 30/04/08
Есть понятие "базовых" знаний, или "со словарём", т.е. имеет смысл графа про уровень владения... Читать-переводить не так сложно, а как что-то сформулировать... О_О Не нравится "смесь французского с нижегородским", но нередко сама так делаю, ибо впрямь так мыслю, да и семантика у аглицких (и не только) слов подчас бывает более *та, что надо*. Но противней всего совсем уж явные школярские — даже хуже — ошибки, типа местных тем "I hate my self, i wont to die!", полно таких примеров в Сети с написанными не через те буквы простейшими словами и даже вовсе непонятными словосочетаньями (kiss my IS вместо kiss my ASS и т.п.) — ну люди, ну пользуйтесь поисковиками для проверки написания либо скажите по-русски! Иначе как-то вовсе тупо и неэстетично в некотором смысле выглядит, т.е. нафига..? А впрочем досконально знать даже родной язык нельзя.

Gehie, 30/04/08
Это ведь мерзко.. нет ничего зазорного в том, чтобы сказать : "Я не знаю этот язык" ну а что в этом такого-то? Нет, мы лучше будем пытаться сказать что-то, при этом раня слух людей, которые этим языком владеют, я уж молчу про нас, несчастных лингвистов. либо говори/пиши по-русски, либо будь уверен, что то, что ты пишешь/говоришь правильно, по-другому никак

Миссис Беллами, 30/11/10
Да уж, некоторые склонны рассказывать о том, как много языков они знают и сколько планируют выучить, в то время как знаний эти балаболки не получили и не собираются. Если говорить о детальном изучении, то мне хватит русского и английского, хоть бы с ними справиться времени хватало. Изучала раньше и другие языки, но выставлять специалистом себя на сегодняшний день уже не стану. Иностранный язык - очень тяжелый труд, многие горазды лишь красиво разглагольствовать о знаниях, не прилагая при этом усилий к достижению цели и не имея базы. Мне всегда очень смешно слышать подобные заявления, поскольку я знаю, сколько сил и времени требует изучение языка.

Ева Антикоммунизм, 13/03/11
О майн Готт, как убивает сии некоторых фразы типа "вир вайс", "вир вайс"(забывая про спряжение гл. SEIN), "их эрцэле", "дер брот" (попробуйте произнести, как написано - режет слух!!!)... О блин! Немецкий же легкий язык, неужели так трудно говорить с картавинкой.... А английский? О, ужас, геноссен, о ужас! Прошлым летом я слышала отвратную русифицированную "английскую" речь экскурсовода. Бедные иностранцы!.... Они наверняка ничерта не поняли. Если учите язык, ради Бога, отрабатывайте акцент. Я феть никогта не гофоrю с фами с акцентом, тофаrищи.

vagabond, 24/09/13
Меня умиляют девочки, с грехом пополам сдавшие на первом курсе латынь и гордо указывающие в графе "языки" на своей страничке вконтактике: "lingua latina". Это да, "Гаудеамус" зазубрил - латынью владеешь. Если так рассуждать, я и немецким, и итальянским, и французским владею, да вдобавок по всем странам бывшей Югославии кататься могу (нуачо, слов же немало знаю). А на самом-то деле ни одним языком не владею на более-менее приличном уровне (о том, чтобы однажды заявить: "Владею в совершенстве", даже не мечтаю). Мучаю английский лет двенадцать (из них сознательно - лет пять) - и считается, что пора бы уже знать язык отлично, с ходу на слух переводить, не замолкать внезапно и надолго, забывая самые элементарные слова... Shame on me.

Eddy, 29/07/17
Нет ничего постыдного, если человек плохо знает какой-то иностранный язык и может честно в этом признаться. Но когда в очередной раз натыкаешься на "мнение" в духе: "Изучаю английский около двух месяцев по дискам "за рулем". Впечатление такое: речь простоватая, мысли выражаются криво и упрощенно. Нет такой палитры и разнообразия, нет стройности и логичности изложения мысли, как в русском. Всю жизнь (школа, ВУЗ) учил немецкий, и ощущения были такие же, как от английского" или "Посмотрел видео на ютубе на французском и подумал - до чего глупый язык у лягушатников!", то это уже просто грустно. Когда вполне себе современный айтишник, такой себе хипстер, что подсчитывает своих фолловеров на Фейсбуке в течение короткого кофе-брейка между коучингом по ассертивности и тренингом по маркетингу, затягивает ту же до боли знакомую песню про имманентную английскую тупость, то в этом случае мне уже хочется мягко объяснить товарищу то, что до товарища не доходит: английский язык ему не выучить.


С вопросами и предложениями обращайтесь по адресу: finn@lovehate.ru